22012
Book
In basket
(Modernizm w Polsce : studia nad nowoczesną polską literaturą, sztuką, kultura i myślą humanistyczną ; 36)
„W przekładach Barańczaka funkcją nadrzędną wobec dopełniającej i polemicznej jest funkcja artystyczna[…]. W wykonaniu Barańczaka przekład poetycki jest rodzajem wypowiedzi o innym utworze poetyckim — metawypowiedzi, w której oryginał jest tematem […]. „Ja” poetyckie Barańczaka (podmiot autorski) jest kategorią nadrzędną wobec wypowiedzi-tłumaczenia: organizuje ją według założeń podobnych do tych, według których konstruuje wypowiedź-własny wiersz.”[Ze wstępu]
Media files:
Availability:
Biblioteka Główna. Czytelnie
Copies are only available in the library: sygn. 22690.I.6 [Czytelnia A] (1 egz.)
Notes:
Bibliography, etc. note
Bibliogr. s. 269-276. Indeksy.
Reviews:
The item has been added to the basket. If you don't know what the basket is for, click here for details.
Do not show it again